Перейти к содержанию

Важный вопрос о общении людей между собой


Рекомендуемые сообщения

Опубликовано

всем привет! хотелось давно уточнить у психологов,почему люди так некорректно передают друг другу информацию:

когда собеседник рассказывает что-то о себе другому человеку,то обязательно говорит "ты" ,"тебя"...вместо "я",ну или хотя бы "человек".

 Для наглядности приведу примеры как рассказчик ведет беседу, повествуя что-то о себе:

 1) человек негодует  и передает собеседнику свое негодование: "представляешь, если ты хочешь сделать все по -правильному,а тебе всячески мешают".

(в данном случае почему нельзя рассказывать так: "представляешь,я хочу сделать все по-правильному,а мне мешают"

Или так: "представляешь,если человек хочет сделать все по-правильному,а ему мешают."

 

2) приходишь ты в зубному а он тебе говорит...(почему нельзя рассказывать как:приходит человек к зубному,а он ему говорит.... Ну или хотя бы так: прихожу я к зубному,а он мне говорит...

 

блин,ведь это тоже самое что рассказывать:представляешь,вот идешь ты по улице,а тебя машина сбивает.

 

почему???почему люди так общаются??? реально бесит,когда собеседник хочет навесить всякую фигню. типа сам от этого не рад,вот и давайте-все от этого страдайте хотя бы мысленно))))))))))

я так скоро перестану общаться с людьми. считаю это неэкологично,когда так передают информацию

Опубликовано

всем привет! хотелось давно уточнить у психологов,почему люди так некорректно передают друг другу информацию:

когда собеседник рассказывает что-то о себе другому человеку,то обязательно говорит "ты" ,"тебя"...вместо "я",ну или хотя бы "человек".

 Для наглядности приведу примеры как рассказчик ведет беседу, повествуя что-то о себе:

 1) человек негодует  и передает собеседнику свое негодование: "представляешь, если ты хочешь сделать все по -правильному,а тебе всячески мешают".(в данном случае почему нельзя рассказывать так: "представляешь,я хочу сделать все по-правильному,а мне мешают"

почему???почему люди так общаются??? реально бесит

 

От перестановки слагаемых сумма не изменится.

По-моему вы чересчур цепляетесь к структуре предложения, и вам важнее структура, а не суть фразы...

Можно и вовсе вместо местоимений использовать безличные предложения.. )

Опубликовано

не задумывался на эту тему) интересно.

 

наверное да,человек который говорит - представляешь идешь ТЫ - хочет чтобы ты больше прочувствовал несправедливость.которая с ним случилась. 

но с другой стороны смысл тот же остается

Опубликовано

Смысл - да, тот же, но эмоциональная окраска так, которую хотел передать рассказчик. А его мотивы при этом - вопрос обширный, для отдельного обсуждения.

Опубликовано

На мой взгляд, это особенность русского языка. С чем связано - не психолог, сказать не могу, самой было бы интересно узнать. В немецком языке для обозначения этого, как точно выразился автор, "человек", существует отдельное, неопределённо-личное местоимение. В английском тоже самое "ты" - "you". Из этого можно сделать вывод, что дело в носителях языка, в менталитете народа с самых древних времён.

 

Тут писали выше про безличные предложения. Но ведь мы их не употребляем в таких ситуациях, что самое интересное! Мы упорно говорим "ты".

 

Спасибо за интересный пост на ночь! Вы пробудили во мне лингвиста))

Опубликовано

 В английском тоже самое "ты" - "you".

Нет . В английском "you" = вы.

А староанглийско-шекспировское "thou" (ты) вышло из употребления так же, как и двойственное число в русском. )

Опубликовано

Нет . В английском "you" = вы.

А староанглийско-шекспировское "thou" (ты) вышло из употребления так же, как и двойственное число в русском. )

 

Да, спасибо за уточнение, Вы абсолютно правы)

Историю английского языка нам освещали в универе весьма лаконично, а вот что касается немецкого языка в принципе, тут я Вам могу лекцию нехилую прочесть))

Опубликовано

Да, спасибо за уточнение, Вы абсолютно правы)

Историю английского языка нам освещали в универе весьма лаконично, а вот что касается немецкого языка в принципе, тут я Вам могу лекцию нехилую прочесть))

Ну прочтите, почему Раммштайн так поёт:

Du

Du hast

Du hast mich..

Du hast mich gefragt

und ich hab nichts gesagt.. )

Опубликовано

Ну прочтите, почему Раммштайн так поёт:

Du

Du hast

Du hast mich..

Du hast mich gefragt

und ich hab nichts gesagt.. )

 

Ахах) на мой взгляд это игра слов и не более) если Вы знакомы с немецким, то должны знать про перфект, прошедшее время, которое используется в четвертой и пятой строчке: ты меня спросил, а я ничего не сказал. А глагол "haben" (иметь) имеет в некотором контексте такой же "пошлый" (скажем так) смысл, как и в русском. В Rammsteine много интересных песен, с действительно хорошим смыслом. И в Du hast он тоже присутствует)

Опубликовано

Это говорится для большей эмоциональной вовлеченности собеседника. Русские- вообще очень эмоциональные люди, склонные искренне вникать в жизненные проблемы ближних. Не вижу в этой подаче информации ничего плохого. Человек так просит у собеседника подержки и соучастия, сопереживания.

А уж откликаться или нет- сами решайте.

Опубликовано

Это говорится для большей эмоциональной вовлеченности собеседника. Русские- вообще очень эмоциональные люди,

Да ладно.. По сравнению с кавказцами или арабами в России люди не настолько эмоциональны. )

Это отражается и на фольклоре..

Русская сказка "о мёртвой царевне", А.С.Пушкин:

Перед мертвою царевной

Братья в горести душевной

Все поникли головой,

И с молитвою святой

С лавки подняли, одели,

Хоронить ее хотели..

 

Без эмоций, заметили?

**************************************

Арабская сказка "третье путешествие Синдбада":

Вол­ны ста­ли мень­ше, не­бо про­яс­ни­лось. Ско­ро нас­ту­пи­ло пол­ное за­тишье.

И вдруг ка­пи­тан Бу­зург при­нял­ся бить се­бя по ли­цу, сто­нать и пла­кать. Сор­вал с го­ло­вы тюр­бан, бро­сил его на па­лу­бу, ра­зор­вал на се­бе ха­лат и крик­нул:

- Знайте, что наш ко­рабль по­пал в силь­ное те­че­ние и мы не мо­жем из не­го вый­ти! А это те­че­ние не­сет нас к стра­не, ко­то­рая на­зы­ва­ет­ся «Стра­на мох­на­тых». Там жи­вут лю­ди, по­хо­жие на обезь­ян, и ник­то еще не вер­нул­ся жи­вым из этой стра­ны.

 

Очень бурные эмоции, да? ))

Опубликовано

Это говорится для большей эмоциональной вовлеченности собеседника. Русские- вообще очень эмоциональные люди, склонные искренне вникать в жизненные проблемы ближних. Не вижу в этой подаче информации ничего плохого. Человек так просит у собеседника подержки и соучастия, сопереживания.

А уж откликаться или нет- сами решайте.

ничего себе поддержки и сопереживания))

ведь по сути-собеседник несет оппоненту негатив.  нехилый такой посыл другу получается))

Этим говорят: встань на мое место/побудь в моей шкуре, посочувствуй/поддержи меня

именно)предлагают побыть в его шкуре. только это как-то недоброе предложение. Мне почему-то реально хочется треснуть такого собеседника . ну или как минимум убежать сразу подальше. может у меня фантазия очень хорошая. толстокожести нет)чтобы представлять спокойно то,что пытаются передать в беседе)

Опубликовано

Да ладно.. По сравнению с кавказцами или арабами в России люди не настолько эмоциональны. )

Это отражается и на фольклоре..

Русская сказка "о мёртвой царевне", А.С.Пушкин:

Перед мертвою царевнойБратья в горести душевнойВсе поникли головой,И с молитвою святойС лавки подняли, одели,Хоронить ее хотели..

 

Без эмоций, заметили?

**************************************

Арабская сказка "третье путешествие Синдбада":

Вол­ны ста­ли мень­ше, не­бо про­яс­ни­лось. Ско­ро нас­ту­пи­ло пол­ное за­тишье.

И вдруг ка­пи­тан Бу­зург при­нял­ся бить се­бя по ли­цу, сто­нать и пла­кать. Сор­вал с го­ло­вы тюр­бан, бро­сил его на па­лу­бу, ра­зор­вал на се­бе ха­лат и крик­нул:

- Знайте, что наш ко­рабль по­пал в силь­ное те­че­ние и мы не мо­жем из не­го вый­ти! А это те­че­ние не­сет нас к стра­не, ко­то­рая на­зы­ва­ет­ся «Стра­на мох­на­тых». Там жи­вут лю­ди, по­хо­жие на обезь­ян, и ник­то еще не вер­нул­ся жи­вым из этой стра­ны.

 

Очень бурные эмоции, да? ))

Так вы две сказки сравнили. Как будто у нам эмоциональных нету.

Опубликовано

не задумывался на эту тему) интересно.

 

наверное да,человек который говорит - представляешь идешь ТЫ - хочет чтобы ты больше прочувствовал несправедливость.которая с ним случилась. 

но с другой стороны смысл тот же остается

даже если и не случалась с ним эта несправедливость. Вот ,например,знакомый говорит мне о увеличении штрафов: "теперь  с 1 января если  ТЫ проедешь на красный свет штраф будет...")))))))))))))))) Почему нельзя нормально-то было сказать: увеличились штрафы; теперь за проезд на красный штраф такой-то;ну или хотя бы теперь за проезд на красный оштрафуют на столько-то! Почему надо именно добавить слово ТЕБЯ,ТЫ????

Неужели люди настолько желают друг другу зла и неприятностей? я правда расстраиваюсь часто после общения ,когда так доносят информацию. 

Опубликовано

Так вы две сказки сравнили. Как будто у нам эмоциональных нету.

 

Есть , но в арабском фольклоре эмоциональных больше. )  Как и сравните танцы..

Аналога женского арабского танца живота или мужских танцев с кинжалами в российской традиции нету. В России культура танца более величавая, более спокойная, как знаменитый русский балет.. )

У арабов- наоборот, более жгучая, более страстная. )  Как и у африканцев, там вообще негритянки бурно бёдрами виляют.. )

Опубликовано

даже если и не случалась с ним эта несправедливость. Вот ,например,знакомый говорит мне о увеличении штрафов: "теперь  с 1 января если  ТЫ проедешь на красный свет штраф будет...")))))))))))))))) Почему нельзя нормально-то было сказать: увеличились штрафы; теперь за проезд на красный штраф такой-то;ну или хотя бы теперь за проезд на красный оштрафуют на столько-то! Почему надо именно добавить слово ТЕБЯ,ТЫ????

Неужели люди настолько желают друг другу зла и неприятностей? я правда расстраиваюсь часто после общения ,когда так доносят информацию.

 

Так доходчивее.

Опубликовано

именно)предлагают побыть в его шкуре. только это как-то недоброе предложение. Мне почему-то реально хочется треснуть такого собеседника . ну или как минимум убежать сразу подальше. может у меня фантазия очень хорошая. толстокожести нет)чтобы представлять спокойно то,что пытаются передать в беседе)

Большинство людей так общаются, как ранее сказали стилистика речи, это как бы на автомате получается.

Вопрос в другом, почему вы именно на этом делаете акцент/раздражает.

Опубликовано

ничего себе поддержки и сопереживания))

ведь по сути-собеседник несет оппоненту негатив.  нехилый такой посыл другу получается))

 

 

По сути- да. Попытка эмоционального вовлечения собеседника в свои переживания. Когда истеришь не один, а с кем-то, то не чувствуешь себя параноиком. Убеждаешься, что мыслишь в правильном направлении, потому что получаешь поддержку извне.

 

А вообще,каждый делится тем, чем богат. Ну нет у человека позитива, тчо тут поделать. Не нравится- не общайтесь с такими людьми.

Опубликовано

По сути- да. Попытка эмоционального вовлечения собеседника в свои переживания. Когда истеришь не один, а с кем-то, то не чувствуешь себя параноиком. Убеждаешься, что мыслишь в правильном направлении, потому что получаешь поддержку извне.

 

А вообще,каждый делится тем, чем богат. Ну нет у человека позитива, тчо тут поделать. Не нравится- не общайтесь с такими людьми.

почему нет позитива?)) собеседник вполне себе позитивненько так,радостненько может в разговоре сказать,например:" У нас ведь в стране как:не сориентируешься вовремя-не проживешь". 

о,как)) То есть получается собеседнику своему посыл такой дает))закачаешься от счастья)

Заархивировано

Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.

×
×
  • Создать...